26 de septiembre de 2011

This Boots are Made for walking

Son las reinas del invierno. Nos protegen de la lluvia, el frío y los resbalones en la nieve. No podemos pasar sin un par cada temporada de otoño-invierno.

Este año los botines predominan sobre las botas, en todas las gamas de colores y de todas las formas posibles, con tacón, planas, de piel vuelta....

Las botas con pelo llenan las colecciones del 2011, el modo '' hombre de las cavernas''  vuelve a estar muy de moda.

  Al igual que el año pasado, las botas extra largas, acordonadas o bicolor nos van a volver a seducir.
Os dejo algunas que me han enamorado.


They are the queens of winter. They protect us from the rain, cold and slipping in the snow. We can not go without a pair eachautumn-winter season.

This year the predominate over boots boots in all shades of colors and all possible ways, with heels, flat, suede ....

Fill your boots with fur collections in 2011, the way''Caveman''is again fashionable.

   Like last year, extra long bootslaced or bicolor are going tore-seduce.
I leave you some love to me.




Incluso la moda del brilli brilli, se adapta al calzado mas calentito.
¿ Os habéis hecho ya con algún par?
Preferís las botas o botines?
De tacón, cuñas, o planas?



Even fashion Brilli Brilli, adapts to most warm footwear.
Have you already done with any pair?
Prefer boots or boots?
High heels, wedges, or flat?