3 de abril de 2010

Encajes


La vuelta de la moda ochentera no ha dejado indiferente a nadie, el encaje como parte de esta tendencia, nos ha dado ese toque sexy que necesitabamos en la moda en el 2009 y ahora en el 2010.

The return of the mode ochentera has not made anybody indifferent, the lace as part(report) of this trend, this sexy touch has given us that necesitabamos in the mode in 2009 and now in 2010.



Hace dos años una camiseta de encaje no era lo mas adecuado para salir a la calle en un dia que no fueran los carnavales, las cosas han cambiado como podemos comprobar.

Las navidades pasadas raro era no encontrar en un cotillón a alguien con este tipo de prendas. Esta primavera la tendencia se repite y en cualquier tienda de moda podemos encontrar alguna prenda de encaje.


Two years ago a vest of lace was not mas adapted to go out to the street in one day that they were not the carnivals, the things have changed since(as,like) we can verify.

The past navidades rare(strange) it(he,she) was not to find in a cotillion anybody with this type of articles(garments,securities). This spring the trend repeats itself and in any fashionable shop we can find some article(garment,security) of lace






Grandes marcas como Prada, fueron las primeras en darlas a conocer en sus desfiles.
Más tarde las encontrabamos en todas las perchas de boutiques y grandes superficies.


Big brands(marks) as Prada, were the first ones in announcing them in his(her,your) parades.
Later the encontrabamos in all the hangers of boutiques and big surfaces.



Particularmente si me tengo que decidir por algun color en encaje, ese seria el beige. Aunque el negro tampoco lo descartaria, para una noche especial.


Particularly if I have to decide for algun color in lace, this serious the beige. Though the black neither descartaria, for a special night.






Los complementos al igual que las demas prendas se han adaptado a esta moda.
The complements as the demas articles(garments,securities) have adapted to this mode.





Bajo mi punto de vista no hay que recargar, el encaje puede resultar bonito , pero recargado puede ser excesivo.
Under my point of view it is not necessary to recharge(overload), the lace can turn out to be nice, but overloaded can be excessive.

25 de marzo de 2010

Sugerencia veraniega

La idea de crear este look tan Sandy( Grease) me vino del concurso de looks que han propuesto en el foro de vogue.
El vestido de flores en tonos rosas pastel es de top shop. Este verano nadie puede estar sin un vestido de flores, estan en todas las tiendas, en todos los escaparates, en todas las colecciones....

El brazalete es el clásico de tous, que nunca pasa de moda.
La diadema de estilo náutico es de Bimba y Lola en color blanco nuclear.

El conjunto que he propuesto de bolso y calzado es de la coleccion primavera-verano 2010 de Pedro Miralles en el mismo tono rosa pastel que tiene el vestido.


Bajo mi punto de vista con un look asi nunca se defrauda, es clásico y moderno a la vez.
Las Españolas estamos deseando ver los rayos del sol para poder lucir este tipo de vestidos floreados de tirantes que casi todos los diseñadores han propuesto para esta temporada.
Con los dias de lluvia que en España estamos teniendo, no tenemos mas remedio que acompañar los looks con maravillosos Blazers o rebequitas de punto tan de moda estos últimos años.

Para completar el look Sandy, propongo una rebeca de punto blanca , echada por los hombros y un pañuelo anudado al cuello de rayas marineras, en tonos azul marino y blanco.

En cuanto a las rayas mezcladas con flores, no voy a decir que sea amante de esta combinación, pero en casi todas las tiendas de Inditex nos las han colgado en las perchas en forma de vestidos, de camisetas...

Y ya se sabe, renovarse o morir.




The idea of creating this look so Sandy (Grease) me came from the contest of looks that have proposed in the forum of vogue.
The garment of flowers in tones roses cake is of top shop. This summer nobody can be without a garment of flowers, estan in all the shops, in all the shop windows, in all the collections....
The bracelet is the classic one of tous, that never goes out of fashion.
The diadem of nautical style belongs to Bimba and Lola in white nuclear color.

The set that I have proposed of purse and worn it(he,she) is of the collection spring - summer 2010 of Pedro Miralles in the same pink tone cake that has the garment.


Under my point of view with a look like that it is never defrauded, is classic and modern simultaneously.
The Spanish women we want to see the sunbeams to be able to illuminate this type of flowery dresses(clothes) of suspenders that almost all the designers have proposed for this season.
With the rainy days that in Spain we are having, we do not have mas remedy that to accompany the looks on wonderful Blazers or rebequitas of so fashionable point the latter years.
To complete the look Sandy, I propose a white rescholarship of point, thrown(added) by the shoulders and a handkerchief(scarf) knotted to the neck of seaworthy(sea) stripes, in navy blue tones and white(target).

As for the stripes mixed with flowers, I am not going to say that he(she) should be a lover of this combination, but in almost all the Inditex's shops they have hung us on the hangers in the shape of dresses(clothes), vests...

And already it is known, to renew or to die.



19 de febrero de 2010

BLAZER





( Asos)
Si algo nos ha impactado este año es el blazer...

Vogue nos destaca el de color blanco, yo en concreto me quedaria con una como la que ha lucido Martina Klein en el programa nuevo de antena3 , el club del chiste, en un gris marengo y con la manga cortita.

Otro ejemplo es el lucido por Kate Moss :

If something has impressed us this year it is the blazer...

Vogue us emphasizes that of white color, I in make concrete me quedaria with one as the one that has illuminated Martina Klein in the new program of antena3, club of the joke, in a grey marengo and with the sleeve cortita.

Another example is illuminated by Kate Moss:






El gris es un color serio, sofisticado. Un blazer de este color puede dar a unos jeans la sobriedad que necesitamos en un momento determinado, para mi es una prenda esencial en el armario.

Todas tenemos alguna en nuestro fondo de armario, ya sea negra o blanca, esta temporada no queda duda de que la podemos rescatar y lucirla.

Idea: Os propongo un blazer en tono claro con unas mallas estampadas y unas sandalias de vértigo.

The grey is a serious, sophisticated color. A blazer of this color can give to a few jeans the sobriety that we need in a certain moment, for my it is an essential article(garment,security) in the cupboard.

We all have someone in our bottom(fund) of cupboard, already be black or white, this season does not stay doubt that we can rescue and illuminate it her.

It(He,She) designs: I propose a blazer You in clear tone with a few stamped meshes and a few sandals of dizziness.

De Flamenca




SIMOF 2010 .
SI ALGO ME GUSTA ES LA MODA FLAMENCA, VERSE ENFUNDADA EN UN VESTIDO DE VOLANTES Y LUNARES ES EL SUEÑO DE TODA ANDALUZA.

ANUALMENTE EN EL MES DE ENERO- FEBRERO PODEMOS DISFRUTAR DE LOS DISEÑOS MAS SOFISTICADOS Y LLAMATIVOS EN MODA FLAMENCA, EN ALGUNOS CASOS NO APTA PARA TODOS LOS BOLSILLOS.

PARA INVERTIR EN UN TRAJE DE FLAMENCA HAY QUE TENER PASIÓN POR ESTOS MODELOS, NO TODO EL MUNDO GASTA EN UN VESTIDO PARA PONERLO UNA, DOS O TRES VECES.
YO CREO QUE TODAS LAS QUE LO HACEMOS SENTIMOS ESE DESEO POR LLEVARLOS PUESTOS Y ESA FELICIDAD CUANDO NOS MIRAMOS AL ESPEJO RODEADAS DE VOLANTES.
ESTE AÑO EN SIMOF 2010 HAN PREDOMINADO LOS COLORES FUERTES, EXCEPTUANDO ALGUNAS COLECCIONES EN NEGRO RIGUROSO, A DIFERENCIA DEL AÑO PASADO QUE PREDOMINO EL PASTEL.

A MI PERSONALMENTE ME ATRAEN LOS TONOS PASTELES PARA EL TRAJE DE FLAMENCA, AUNQUE ACTUALMENTE SOLO TENGO EN COLORES FUERTES, ESTE AÑO ME DECANTARÉ POR ALGO EN TONOS MAS CLARITOS.

OTRA TENDENCIA CORTADA DE RAÍZ CON RESPECTO AL 2009 HA SIDO EL EMPEÑO POR IMPONER LA MODA HIPPIE, LA CUAL A MI NO ME GUSTÓ NADA.

DESTACAR A CARMEN JARÉN, CON SU COLECCION DE ESTE AÑO
,
'' NEBRIXA'' ,
Y LA DE SEVILLANIA '' VOLANTES DE REINA'' .


TODAS LAS ANDALUZAS DEBERIAN TENER UNO EN SU ARMARIO YA SEAN DE DISEÑO O HECHO POR SUS MADRES O ABUELAS, PERO LUCIR DE FLAMENCA ES UN SENTIMIENTO QUE NO TODAS ENTIENDEN Y QUE NOS LLENA DE COLOR, DE ELEGANCIA Y DE PASIÓN ANDALUZA.


IF I LIKE SOMETHING IT IS THE FLEMISH(ANDALUSIAN GIPSY) MODE, TURN SHEATHED(STUFFED) IN A GARMENT OF STEERING WHEELS AND SPOTS IT IS THE DREAM OF QUITE ANDALUSIAN.

ANUALLY IN JANUARY - FEBRUARY LET'S PRUNE TO ENJOY THE MOST SOPHISTICATED AND SHOWY DESIGNS IN FLEMISH(ANDALUSIAN GIPSY) MODE, IN SOME CASES NOT SUITABLE FOR ALL THE POCKETS.

TO INVEST(INVERT) IN FLEMING'S SUIT IT IS NECESSARY TO HAVE PASSION AS THESE MODELS, NOT THE WHOLE WORLD SPENDS IN A GARMENT ONE, TWO OR THREE TIMES TO PUT IT.
I BELIEVE THAT ALL THAT WE DO IT WE FEEL THIS DESIRE FOR POSITIONS(PLACES) AND THIS HAPPINESS TAKING THEM WHEN WE LOOK AT THE MIRROR SURROUNDED WITH STEERING WHEELS.

THIS YEAR IN SIMOF 2010 THE STRONG COLORS HAVE PREDOMINATED, EXEMPTING SOME COLLECTIONS IN RIGOROUS BLACK, Unlike Last YEAR THAT I PREDOMINATE OVER THE CAKE.

To MY PERSONALLY ME THE TONES ATTRACT PASTRY FOR FLEMING'S SUIT, THOUGH NOWADAYS ONLY I HAVE IN STRONG COLORS, THIS YEAR I WILL PRAISE(DECANT) MYSELF FOR SOMETHING IN TONES MORE CLARITOS.

ANOTHER CUT TREND OF ROOT WITH REGARD TO 2009 HAS BEEN THE DETERMINATION(PLEDGE) FOR IMPOSING THE MODE HIPPIE, WHICH MY I DID NOT LIKE ANYTHING.

"NEBRIXA" EMPHASIZES CARMEN JARÉN, WITH HIS(HER,YOUR) COLLECTION OF THIS YEAR, AND THAT OF SEVILLANIA " QUEEN'S STEERING WHEELS ".







18 de diciembre de 2009

VÉRTIGO EN LOS PIES





TODO EL MUNDO SABE QUE CUÁNDO UNA MUJER MIDE MENOS DE 1'70 SIEMPRE TIENE UNA FRASE RECURRENTE SACADA DEL ''REFRANERO POPULAR DE LA MUJER ORGULLOSA'' Y QUE USA EN CASO DE HUMILLACIÓN POR ESTATURA : LOS PERFUMES MAS EXCLUSIVOS VIENEN EN TAMAÑO PEQUEÑO.
MUY BIEN. TODOS LO SABEMOS. PERO ¿ POR QUÉ NOS VAMOS TODA LA NOCHE DE FIESTA, Y LAS MENOS PRACTICAS, TODO EL DIA A TRABAJAR CON UNOS TACONES DE VÉRTIGO?

NO PUEDO RESPONDER PORQUE SOY MUJER.

LA MODA DESDE EL 2008 NOS HA IMPUESTO SANDALIAS DE VÉRTIGO , CON PLATAFORMAS PARA REMEDIAR LA INCLINACIÓN EXTREMA DEL PIE Y PARA DAR ESE TOQUE EN LA IMAGEN DE ''PISANDO FUERTE'' QUE QUEREMOS DAR LAS MUJERES A DIA DE HOY.
AL PRINCIPIO NOS PARECIAN EXTREMAS Y PARA CHICAS EN SHOWS O GALAS DE ALFOMBRA ROJA, PERO HA SIDO EN 2009 CUANDO LAS MARCAS ACCESIBLES PARA TODAS COMO LAS CONOCIDISIMAS DE INDITEX, NOS LAS HAN PUESTO EN LOS PIES Y SOBRE TODO EN LA CABEZA.

EL NEGRO SIEMPRE HA SIDO LA ESTRELLA DE LOS INVIERNOS Y A DIA DE HOY ESO NO HA CAMBIADO, SOBRE TODO EN CUANTO A CALZADO SE REFIERE, AUNQUE CADA VEZ MAS DAMOS MAS COLOR A NUESTROS PIES Y MAS CUANDO NOS DECIDIMOS POR ALGO TAN ESPECTACULAR COMO LAS PLATAFORMAS.
ESTE AÑO EL AZUL ELÉCTRICO HA SIDO EL ''NUEVO NEGRO'' , SANDALIAS DE ESTE COLOR SE LLEVAN COMBINADAS CON CUALQUIER TIPO DE PRENDAS. UNA SERVIDORA TODAVIA TIENE GANAS DE CALZARSE UNAS COMO LAS DE BLAKE LIVELY ( GOSSIP GIRL) DE ZARA:

THE WHOLE WORLD KNOWS THAT WHEN A WOMAN MEASURES LESS 1 GIVES ' 70 ALWAYS THERE HAS A PHRASE APPELLANT EXTRACTED OF THE " POPULAR REFRANERO OF THE PROUD WOMAN " AND THAT IT(HE,SHE) USES IN CASE OF HUMILIATION FOR STATURE: THE MOST EXCLUSIVE PERFUMES COME IN SMALL SIZE.
VERY WELL. WE ALL KNOW IT. BUT WHY DO WE GO AWAY THE WHOLE NIGHT OF HOLIDAY(PARTY), AND THE LEAST PRACTICAL, THE WHOLE DAY TO WORKING WITH A FEW HEELS OF DIZZINESS?

I CANNOT ANSWER BECAUSE I AM A WOMAN.

THE MODE FROM 2008 HAS IMPOSED HIS(HER) SANDALS OF DIZZINESS AS THOSE OF THE IMAGE. (Diego Dolcini), ON PLATFORMS TO REMEDY THE EXTREME INCLINATION OF THE FOOT AND TO GIVE THIS TOUCH IN THE IMAGE MEETS " TREADING LOUDLY " THAT WE WANT TO GIVE THE WOMEN A TODAY.
INITIALLY(ORIGINALLY) US EXTREME PARECIAN AND FOR GIRLS IN SHOWS OR SHOWS OF RED CARPET, BUT IT(HE,SHE) HAS BEEN IN 2009 WHEN THE ACCESSIBLE BRANDS(MARKS) FOR ALL AS INDITEX's CONOCIDISIMAS, THEY HAVE PUT US IN THE FEET AND ESPECIALLY IN THE HEAD.
THE BLACK ALWAYS HAS BEEN THE WINTER STAR AND A TODAY IT HAS NOT CHANGED, ESPECIALLY AS FOR FOOTWEAR IT(HE,SHE) REFERS, THOUGH INCREASINGLY WE GIVE MORE COLOR TO OUR FEET AND MORE WHEN WE DECIDE ON SOMETHING SO SPECTACULAR AS THE PLATFORMS.
THIS YEAR THE ELECTRICAL BLUE HAS BEEN THE " NEW BLACK ", SANDALS OF THIS COLOR REMOVE COMBINED WITH ANY TYPE OF ARTICLES(GARMENTS,SECURITIES). A SERVIDORA STILL HAS DESIRE OF SOME PUT ON(GET) AS THOSE OF BLAKE LIVELY (GOSSIP GIRL) GIVE ZARA:










EN DEFINITIVA, QUE TODAS QUEREMOS ALGUNAS EN CONCRETO, CASI TODAS TENEMOS UNAS YA( Y LAS QUE NO QUE CORRAN A POR ELLAS) Y QUE NO QUEREMOS QUE VUELVAN LAS FLAT SANDALS COMO PRINCIPAL TENDENCIA, AUNQUE TODAS TAMBIÉN, ESTEMOS GASTANDO EL SUELDO EN TIRITAS Y BETADINE.



DEFINITIVELY, THAT WE ALL WANT SOME IN CONCRETLY, ALMOST WE ALL HAVE SOME ALREADY (AND THAT NOT THAT RUN For THEM) AND THAT WE DO NOT WANT THAT THEY TURN THE FLAT SANDALS AS PRINCIPAL TREND, THOUGH ALL ALSO, WE ARE SPENDING(CONSUMING) THE SALARY IN YOU SHIVER AND BETADINE.